top of page

           Tornedalingar

 

Det geografiska omrÃ¥det Tornedalen syftar till älvdalskommunerna Haparanda, ÖvertorneÃ¥ och Pajala samt delar av Kiruna och Gällivare kommun. Tornedalen har varit ett mÃ¥ngkulturellt och flersprÃ¥kigt omrÃ¥de där finska, meänkieli och samiska har talats. Meänkieli kallades tidigare Tornedalsfinska och är en sprÃ¥klig kvarleva frÃ¥n tiden innan gränsdragningen mellan Sverige och Finland 1809. 

 

I slutet av 1800-talet pÃ¥började staten sin försvenskningsprocess, den äldre generationen tornedalingar kan berätta om att de inte fÃ¥tt eller vÃ¥gat prata sitt modersmÃ¥l i skolan. I början av 1920-talet var skolan i Tornedalen helt försvenskad. Men trots ett starkt assimilationstryck och försvenskningspolitik har tornedalsfinskan levt kvar i Tornedalen. Ett sekel efter försvenskningsprocessen (Ã¥r 2000) erkände staten tornedalingarna som en nationell minoritet och meänkieli som ett officiellt sprÃ¥k.   

 

SprÃ¥ket är i stor del det som skiljer tornedalingar frÃ¥n andra svenskar men det finns även en tornedalsk kultur i form av mat, hantverk och traditioner som särskiljer sig frÃ¥n den svenska kulturen. Det finns uppskattningsvis mellan 40 000-70 000 meänkielitalande personer i hela Sverige. Dock torde betydligt fler identifiera sig som tornedalingar. SÃ¥dana som kanske inte bor I Tornedalen eller ens i Sverige och inte heller äger sprÃ¥ket, men vars själ, hjärta och tanke är sprungen ur mandelpotatisen, torrfurorna och de ändlösa myrarna. 

 

Idag talas meänkieli i mindre utsträckning av yngre generationer, vilket har skapat en slags utanförkänsla hos dem som inte talar sprÃ¥ket. Vi vill därför öppna upp möjligheten och viljan till att bevara vÃ¥r minoritetsgrupp, inte bara genom sprÃ¥klig kunskap utan även genom kulturell, social och historisk kunskapsspridning. 

Almedalstvodden 2015:
Johanna Nordblad Sirkka
Met Nuoret
Styrgruppsmedlem för Met Nuoret
Tahiya Niskala
 
niskalatahiya@gmail.com
bottom of page